Avis
Une partie des informations de ce site Web a été fournie par des sources externes. Le gouvernement du Canada n'assume aucune responsabilité concernant la précision, l'actualité ou la fiabilité des informations fournies par les sources externes. Les utilisateurs qui désirent employer cette information devraient consulter directement la source des informations. Le contenu fournit par les sources externes n'est pas assujetti aux exigences sur les langues officielles, la protection des renseignements personnels et l'accessibilité.
Sur cette page
- 1. Produits admissibles/non admissible
- 2. Mesures de contrôle de production et exigences en matière d'inspection
- 3. Exigences en matière d'étiquetage, d'emballage et de marquage
- 4. Documentation
- 5. Autres renseignements
1. Produits admissibles/non admissibles
1.1 Admissibles
- Bœuf
- Porc
- Volaille
2. Mesures de contrôle de production et exigences en matière d'inspection
2.1 Établissements
Tous les établissements de viande fédéraux peuvent exporter de la viande provenant de bovins de tous âges, y compris les abats, le porc et la volaille.
Le Guatemala tient à jour la liste des établissements de viande canadiens. Afin d'éviter des retards inutiles à la frontière ou des refus éventuels, les exportateurs doivent confirmer, avant l'exportation, que les établissements canadiens de viande bovine, porcine ou de volaille, ainsi que les entrepôts, figurent sur la liste des établissements approuvés publiée par les autorités guatémaltèques.
- Si le nom et le numéro de l'établissement ne figurent pas sur la liste des établissements approuvés publiée par l' Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) (Annexe 1 : Liste des établissements approuvés pour exportation au Guatemala) et les autorités guatémaltèques, les exploitants sont tenus de contacter le personnel local de l'ACIA afin que leur nom et leur numéro soient ajoutés à la liste du Guatemala
3. Exigences en matière d'étiquetage, d'emballage et de marquage
- Il incombe aux exportateurs de se conformer aux exigences du Guatemala en matière d'étiquetage.
4. Documentation
Certificat
-
Annexe B (ACIA/CFIA 1454S certificat d'inspection pour les produits carnés – anglais/espagnol), disponible dans le catalogue des formulaires, doit accompagner l'envoi de tous les produits à base de viande au Guatemala.
L'annexe B ne peut être délivrée qu'en anglais/espagnol. Une version française de ce document est fournie à titre d'information uniquement.
Le formulaire ACIA/CFIA 1454, certificat d'inspection pour les produits carnés ne doit pas être rempli et ne doit être utilisé que pour obtenir un numéro de série qui doit être inscrit sur l'annexe B.
Par conséquent, le formulaire CFIA/ACIA 1454 doit être annulé. La copie d'Ottawa du formulaire CFIA/ACIA 1454 doit ensuite être envoyée à Ottawa, agrafée avec une copie de l'annexe B. La copie de l'ACIA/ACIA 1454 de l'inspecteur et une autre copie de l'annexe B seront conservées dans le dossier.
- Pour la viande de bœuf incluant les abats: l'annexe A doit être émise avec l'annexe B
- Pour la viande de porc : l'annexe B doit être émise avec la déclaration suivante, en anglais et espagnol, dans la section "Certification supplémentaire" :
- "The pigs from which the meat was derived originated from farms located in a country, zone or compartment which is free from African Swine Fever (ASF) as defined by the World Organisation for Animal Health (WOAH) / Los cerdos de los que se ha obtenido la carne proceden de explotaciones situadas en un país, una zona o un compartimento libre de peste porcina africana (PPA) como definida por la Organización Mundial de Sanidad Animal (OMSA)"
- Pour de la viande de volaille : l'annexe B doit être émise avec la déclaration suivante, en anglais et en espagnol, dans la section "Certification supplémentaire" :
- "The birds from which the meat was derived originated from farms located in a zone free of Newcastle disease and highly pathogenic avian influenza as defined by the World Organisation for Animal Health (WOAH) / Las aves de las que se derivó la carne procedían de granjas ubicadas en un zona libre de enfermedad de Newcastle y de influenza aviar altamente patógena, tal como se define por la Organización Mundial de Sanidad Animal (OMSA)"
5. Autres renseignements
Les cargaisons peuvent être soumises à des analyses bactériennes et au dépistage de résidus chimiques à leur arrivée au Guatemala.