Sur cette page
- 1. Objectif
- 2. Exigences réglementaires générales en matière d'étiquetage
- 3. Renseignements qui doivent figurer sur l'étiquette d'un engrais ou d'un supplément
- 4. Divulgation des composants nocifs
- 5. Engrais préparés selon la formule du client
- 6. Produits contenant seulement de la tourbe, de la mousse de tourbe, de la tourbe de sphaignes, de la fibre de coco, de l'écorce d'arbre, de la perlite ou de la vermiculite
- 7. Coordonnées
- Annexe : Exemples d'étiquettes
1. Objectif
L'objectif du présent document est d'exposer les exigences en matière d'étiquetage pour les engrais et les suppléments réglementés en vertu de la Loi sur les engrais et son règlement d'application.
Comme le définit la Loi sur les engrais, dans la section Définitions :
Un emballage comprend les contenants, les poches, les sacs, les barils ou les caisses dans lesquels sont placés ou emballés des engrais ou des suppléments.
2. Exigences réglementaires générales en matière d'étiquetage
Toute personne qui emballe ou fait emballer un engrais ou un supplément ou qui fait l'importation d'un engrais ou d'un supplément emballé veille à ce que l'emballage soit étiqueté conformément au Règlement sur les engrais. Si l'emballage est un envoi en vrac, la facture d'expédition ou le relevé accompagnant l'envoi peut être utilisé comme étiquette.
Pour toutes les étiquettes, les renseignements devant figurer sur une étiquette en vertu du Règlement sur les engrais doivent être imprimés, bien en vue, de manière lisible et indélébile, en français et en anglais.
L'étiquette d'un produit doit :
- ne pas comporter de symboles ou des renseignements inexacts ou trompeurs susceptibles d'induire un acheteur en erreur quant à l'identité du produit en tant qu'engrais ou supplément, son innocuité, sa composition ou son mode d'emploi;
- contenir des renseignements qui correspondent aux renseignements fournis à l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) pendant le processus d'enregistrement (le cas échéant);
- définir clairement tous les acronymes utilisés;
- utiliser des unités de mesure métriques
Les unités impériales équivalentes peuvent apparaître en plus des unités métriques (la conversion doit être exacte).
Aucune modification ne peut être apportée à l'étiquette, à la composition chimique ou aux composants d'un produit enregistré sans modifier l'enregistrement en conséquence, si le changement risque vraisemblablement d'avoir une incidence sur son identité en tant qu'engrais ou supplément, selon le cas, ou sur son innocuité ou son usage.
Les engrais ou les suppléments emballés ensemble dans un emballage groupés ou de trousses sont réglementés en tant que produits individuels et, à ce titre, doivent être étiquetés individuellement conformément à la loi et aux Règlements sur les engrais. De plus, l'étiquette de chaque produit inclus dans un emballage groupés ou de trousses doit être visible et lisible par le consommateur sans ouvrir l'emballage du kit. Cette exigence peut être satisfaite en emballant les produits dans un matériau transparent qui permet à un acheteur potentiel de lire les étiquettes individuelles dans leur intégralité, ou bien les étiquettes individuelles des produits doivent figurer sur l'emballage extérieur de la « trousse ».
3. Renseignements qui doivent figurer sur l'étiquette d'un engrais ou d'un supplément
Les détails sur les informations devant figurer sur les étiquettes des engrais et des suppléments qui sont réglementés en vertu de la Loi sur les engrais sont fournis ci-dessous (des exemples d'étiquettes se trouvent à l'annexe). Certains types d'engrais et de suppléments sont soumis à des exigences d'étiquetage particulières qui les différencient des exigences générales du Règlement sur les engrais. Ces exigences spécifiques sont détaillées dans les sous-sections spécifiques de la présente circulaire ou dans une circulaire distincte pour certains types de produits. Veuillez consulter les directives d'étiquetages appropriés spécifiques à ces produits :
- Engrais-antiparasitaires
- Semences traitées avec des engrais ou des suppléments
- Milieux de culture contenant des engrais ou des suppléments
- Engrais préparés selon la formule du client
- Produits contenant seulement de la tourbe, de la mousse de tourbe, de la tourbe de sphaigne, de la fibre de coco, de l'écorce d'arbre, de la perlite ou de la vermiculite
À l'exception des types de produits indiqués ci-dessus, un emballage contenant un engrais ou un supplément doit être étiqueté avec les éléments suivants.
3.1 Identification et description du produit
- Le nom et l'adresse complète du fabricant ou de l'inscrit ou, dans le cas d'un engrais ou supplément qui n'est pas enregistré aux termes du Règlement sur les engrais, le nom et l'adresse de la personne qui a emballé ou fait emballer l'engrais ou le supplément;
- Le nom de l'engrais ou du supplément
- Le nom de l'engrais qui contient un principe nutritif principal doit comprendre la désignation de la catégorie, indiquée par des numéros de série séparés par des traits d'union (les chiffres doivent représenter les garanties, exprimées en pourcentage, d'azote total, d'acide phosphorique assimilable et de potasse soluble, énumérés dans cet ordre). Dans le cas d'un engrais destiné à un usage quotidien et non à la dilution ultérieure, la catégorie n'a pas à faire partie du nom;
- Le poids de l'engrais ou du supplément (le volume peut également être indiqué en plus du poids);
- Le numéro de lot de l'engrais ou du supplément : une combinaison de lettres, de chiffres ou des deux, qui permet de les suivre dans leurs fabrication et distribution.
- Dans le cas d'un produit dans lequel le composant actif peut se détériorer, la date après laquelle le produit n'est plus censé être utilisé;
- Si l'engrais ou le supplément est enregistré, son numéro d'enregistrement;
- Si l'engrais ou le supplément est exempté d'enregistrement parce que ses composants figurent dans la Liste des composants de base des engrais et suppléments (liste des composants), le terme (nom) de chaque composant, tel qu'il figure dans la Liste des composants, et tout autre renseignement qui permet de démontrer que l'engrais ou le supplément est exempté;
- Si l'engrais est exempté d'enregistrement mais que les composants n'apparaissent pas sur la liste des matériaux, le nom de chaque composant. Ces informations peuvent être présentées sous la forme d'une déclaration « des matières actives dérivées de » qui énumère tous les ingrédients.
Pour les mélanges d'engrais et de suppléments exemptés, ou d'engrais et de suppléments enregistrés, ou les mélanges de produits enregistrés et exemptés.
Option A : L'étiquette démontre l'exemption
- Le numéro d'enregistrement de chaque engrais ou supplément enregistré;
- Le terme (nom) de chaque composant tel qu'il figure dans la Liste des composants;
- Pour les mélanges qui comprennent un engrais préparé selon la formule du client, le nom et l'adresse de la personne pour laquelle la formule d'engrais client composant le mélange a été préparée;
- Un produit mélangé contenant un engrais préparé selon la formule du client ne peut être vendu qu'à la personne pour laquelle il a été préparé. Veuillez consulter la T-4-128 pour plus d'informations.
- Toute autre information qui démontre que l'engrais ou le supplément est exempté (par exemple, une source des nutriments qui ne figure pas dans la Liste des composants, mais qui n'est pas produite par un organisme vivant ou issue d'un tel organisme).
Ces informations peuvent être présentées sous la forme d'une déclaration d'origine de la matière active qui énumère tous les Termes pertinents de la Liste des composants, les numéros d'enregistrement de la Loi sur les engrais et/ou toutes les autres sources exemptées pour les nutriments de l'analyse garantie, selon le cas. Par exemple, « Matières actives dérivées de l'acide humique et produit enregistré : xxxxxxxF Loi sur les engrais ». Lorsqu'elle est fournie, la déclaration d'origine des matières actives doit apparaître directement sous l'analyse guarantie.
Option B : Tenue de documents
Une autre option consiste à étiqueter un engrais ou un supplément avec une déclaration indiquant que les engrais ou suppléments dans le mélange sont enregistrés ou exemptés d'enregistrement, et la partie responsable conserve des documents nécessaires pour démontrer que le mélange final est exempté d'enregistrement et que les documents sont conservés pour une période qui s'étend sur 5 ans au-delà de toute importation ou vente du produit, et informe l'ACIA de l'endroit où cette information est conservée. Pour les mélanges qui comprennent un engrais préparé selon la formule du client, le nom et l'adresse de la personne pour laquelle l'engrais préparé selon la formule du client a été réalisé doivent figurer sur l'étiquette. Se référer à la T-4-131 pour connaître les exigences détaillées en matière de tenue des documents. Remarque : l'option B n'est pas disponible pour les milieux de culture et les semences.
3.2 Analyse garantie
L'analyse garantie d'un engrais ou d'un supplément doit comprendre, le cas échéant :
Principes nutritifs
- La quantité minimale d'azote total, d'acide phosphorique assimilable et de potasse soluble, exprimée en pourcentage;
- Des sous-garanties peuvent être incluses en les indentant sous la garantie requise pour montrer clairement qu'elles décrivent plus en détail la garantie respective (voir l'exemple d'étiquette B par exemple).
- Dans le cas d'un engrais phosphaté non traité (représenté comme contenant du phosphore), la quantité minimale d'acide phosphorique total et la quantité minimale d'acide phosphorique disponible, exprimées en pourcentage. Des exemples d'engrais phosphatés non traités comprennent le phosphate naturel, la struvite ou le phosphate de magnésium et d'ammonium, le compost, le fumier et les biosolides municipaux.
- Un engrais phosphaté non traité désigne un engrais dont les sources de phosphore n'ont pas été traitées pour augmenter la solubilité dans l'eau du phosphore qu'il contient.
- La quantité minimale de chaque principe nutritif secondaire (calcium, magnésium ou soufre), exprimée en pourcentage d'éléments purs;
- La quantité réelle de chaque oligo-élément (bore, chlore, cuivre, fer, manganèse, molybdène ou zinc), exprimée en pourcentage d'éléments purs.
Micro-organismes
- Les micro-organismes actifs (sauf dans le cas de consortium) doivent être énumérés selon leur genre et leur espèce (et leur souche, si celle-ci est connue) accompagnés des renseignements suivants :
- Le nombre minimal de cellules viables par gramme; ou
- Pour chaque micro-organisme qui n'est pas une cellule viable, un autre descripteur de la concentration minimale de ce micro-organisme par gramme;
- Dans le cas d'un consortium microbien, un descripteur de la concentration des micro-organismes viables par gramme.
Ajusteurs de pH
- En ce qui concerne les composants actifs destinés à neutraliser l'acidité :
- La quantité de calcium et de magnésium, le cas échéant, exprimée en pourcentage d'élément pur (minimum ou réel)
- Son pouvoir neutralisant, exprimé en pourcentage, de la capacité de neutralisation de l'acide du carbonate de calcium (minimum ou réel)
- La plage des tailles des particules de composants solides
- Si l'engrais ou le supplément contient un composant actif qui est un composant acidifiant destiné à augmenter la concentration en ions d'hydrogène d'un milieu de culture, sa valeur acidifiante, exprimée en pourcentage, de la capacité de neutralisation de l'acide chlorhydrique (minimum ou réel)
Autres composants actifs
matière organique est la matière qui reste après l'enlèvement de l'humidité et des fractions totales de cendre présentes dans des substances issues d'organismes vivants.
- Matière organique : la quantité de celle-ci (minimum ou réel) et le contenu d'humidité exprimés en pourcentage (réel ou maximum)
- a quantité de tout autre composant actif exprimée en pourcentage (minimum ou réel)
Si la concentration d'un composant actif doit être exprimée en pourcentage, mais que celui-ci est présent dans une concentration de moins de 0,001 %, celle-ci peut être exprimée, par gramme, dans l'analyse garantie, au moyen d'une autre unité de mesure.
Mélanges contenant des produits enregistrés ou exemptés
Pour tous les produits enregistrés ou exemptés inclus dans un mélange, les garanties pour les éléments nutritifs et les composants actifs doivent être conservées et apparaître sur l'étiquette du mélange. Lorsqu'ils sont présents en très faible quantité dans le mélange, l'exigence de garantir ces nutriments ou autres composants actifs est basée sur le fait qu'ils sont ou non "actifs" dans le produit final.
Les éléments nutritifs ne sont plus « actifs » (ils ne constituent plus une source importante d'éléments nutritifs pour les plantes) lorsqu'ils ne peuvent pas être détectés par une analyse de laboratoire standard. Les éléments nutritifs à ces niveaux ne sont donc plus des « composants actifs » (un composant d'un engrais ou d'un supplément auquel un rendement en tant qu'engrais ou supplément est attribuée) et ne doivent pas apparaître dans l'analyse garantie d'un produit final.
De même, lorsque les composants actifs du supplément sont dilués en dessous du niveau auquel ils affectent la performance du produit en tant qu'engrais ou supplément, ils ne sont plus des composants actifs et ne doivent pas apparaître dans une analyse finale garantie.
Veuillez communiquer avec nous pour obtenir des conseils spécifiques au produit.
Étiquetage de la section analyse garantie
La section d'analyse garantie peut être intitulée « Analyse minimale garantie » ou « Analyse garantie ». Si le titre de la section inclut « minimale », alors tout actif garanti sur une base réelle (comme les oligo-éléments) doit inclure « (réel) » à côté de la garantie. Si le titre de la section ne spécifie pas de minimum, toutes les garanties sont supposées être des quantités réelles. Tous les actifs garantis sur une quantité minimale sous une telle rubrique doivent spécifier « (minimum) » (tels que les principaux éléments nutritifs des plantes).
Le tableau suivant comprend un exemple pour chacun :
Analyse minimale garantie | Analyse garantie |
---|---|
Calcium (Ca)
21 %
Magnésium (Mg)
10 %
Bore (B) (réel)
2 %
|
Azote total (N) (minimum)
5 %
Potasse soluble (K2O) (minimum)
7 %
Zinc (Zn)
15 %
|
3.3 Mode d'emploi
Pour un engrais, le mode d'emploi doit comprendre l'un des éléments suivants :
- Des recommandations complètes, y compris le type de culture visé, le taux d'application, la fréquence et le calendrier d'application; ou
- Si le produit est uniquement destiné à être utilisé comme source de nutriments dans des produits mélangés, une mention telle que « à utiliser uniquement comme source de nutriments pour la production d'engrais et de milieux de culture » figure sur l'étiquette et inclure les utilisations prévues en aval (par exemple, pour l'utilisation dans des mélanges destinés à l'application foliaire sur des cultures ornementales et comestibles); ou
- Un énoncé indiquant que l'utilisateur devrait consulter un conseiller agricole régional ou un spécialiste en agriculture.
De plus, pour tous les produits contenant des oligo-éléments destinés à traiter une carence nutritive précise, on doit également indiquer sur l'étiquette que le produit doit être utilisé en fonction des résultats des analyses de sol ou de tissus.
Dans le cas d'un supplément, le mode d'emploi complet doit apparaître sur l'étiquette du produit et inclure : la ou les cultures visées, le taux d'application, la fréquence d'application, le calendrier d'application et le cas échéant, les directives de dilution.
Pour les mélanges d'engrais et de suppléments exemptés, ou d'engrais et de suppléments enregistrés, ou les mélanges de produits enregistrés et exemptés, le mode d'emploi du mélange doit être conforme à ceux de chaque produit enregistré (par exemple, culture visée, profil d'utilisation, taux d'application, fréquence et méthode). Le tableau suivant présente des exemples de modes d'emploi compatibles et incompatibles.
Produit enregistré | Mélange final | Les modes d'emploi sont-ils compatibles |
---|---|---|
Produit A : enregistré pour un taux d'application de 5 ml / L ajouté au réservoir de nutriments des cultures hydroponiques pendant la durée du cycle de floraison | Mélange : destiné à être utilisé pendant le cycle de floraison des cultures hydroponiques à des taux équivalents au produit A. | Oui |
Produit B : enregistré pour un taux d'application de 5 ml / L ajouté au réservoir de nutriments des cultures hydroponiques pendant la durée du cycle de floraison | Mélange : destiné à être utilisé pour les légumes du potager, taux d'application équivalents au produit B enregistré, appliqué toutes les deux semaines. | Non. Les modes d'emploi sont incompatibles. Le mélange final doit être enregistré. |
Produit C : produit d'oligo-éléments enregistré pour être utiliser sur la base d'une analyse du sol et / ou des tissus. L'utilisateur devrait consulter un conseiller agricole régional ou un spécialiste en agriculture | Mélange : mélange d'oligo-éléments enregistré pour être utiliser sur la base d'une analyse du sol et / ou des tissus. L'utilisateur devrait consulter un conseiller agricole régional ou un spécialiste en agriculture | Oui. |
Produit D : produit d'oligo-élémentsde micronutriments enregistré à utiliser sur la base d'une analyse du sol et / ou des tissus. L'utilisateur devrait consulter un conseiller agricole régional ou un spécialiste en agriculture. | Mélange : destiné à être utilisé sur oignons et carottes à raison de 5 L / ha, appliquer au stade BBCH 41 et tous les 14 jours ensuite (4 applications). | Oui. Bien que le produit D est destiné à être utilisé sur la base d'un test de sol ou de tissus pour remédier à une carence nutritionnelle spécifique, le produit mélangé a été conçu pour répondre aux besoins nutritionnels d'une plante/culture spécifique. Ceci est considéré comme une utilisation cohérente. Tant que le produit mélangé n'est pas présenté pour une utilisation en dehors du profil d'utilisation étiqueté du produit enregistré et/ou du type de plante/culture. |
3.4 Allégations
Les allégations de sécurité environnementale faites sur l'étiquette d'un engrais ou d'un supplément (par exemple : réduction du lessivage de l'azote, de la volatilisation ou du ruissellement) doivent être justifiées. Les demandeurs peuvent fournir des données primaires et/ou des documents de référence évalués par des pairs pour démontrer que le ou les composants actifs peuvent fonctionner comme indiqué, lorsqu'ils sont utilisés comme prévu.
3.5 Mises en garde
Une déclaration énonçant toute précaution à prendre pour atténuer le risque de préjudice à la santé humaine, animale ou végétale ou à l'environnement (à l'exception des parasites) doit figurer sur l'étiquette / l'emballage de tout engrais ou supplément réglementé. Les tableaux 1 et 2 présentent les mises en garde requises lorsque certains composants sont présents dans un engrais ou un supplément. En plus des mises en garde ci-dessous, il peut être nécessaire d'en ajouter d'autres qui sont propres au produit, selon le cas, en fonction de ses composants, de son profil de risque et de son utilisation prévue.
Pour les mélanges, les protections incluses sur les étiquettes des ingrédients doivent être reportées sur les étiquettes des produits du mélange, le cas échéant, afin de garantir la sécurité de l'utilisateur.
Composant actif | Exigence de mise en garde |
---|---|
Micro-organismes viables | Des mises en garde et/ou recommandations de porter un équipement de protection personnelle afin de réduire au minimum la possibilité de sensibilisation et d'irritation de la peau et des voies respiratoires pourraient être requises sur l'étiquette. |
Métal supplémentaire (comme le cobalt et le sélénium) | « Avertissement : cet engrais contient (indiquer le nom du métal supplémentaire) et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos » |
Bore, chlore, cuivre, fer, manganèse, molybdène ou zinc | « Avertissement : cet engrais contient (indiquer le nom de chaque oligo-élément présent) et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos » |
Concentration de bore égale ou supérieure à 0,3 % du produit fini | « Peut nuire à la fertilité ou au fœtus. » |
Un engrais ou un supplément qui est ou qui contient, ou peut contenir | Exigence de mise en garde |
---|---|
Allergènes prioritaires : les arachides, les noix, les graines de sésame, le lait, les œufs, le poisson, les crustacés, les mollusques, le soja, le blé et les produits de triticale, les sulfites et la moutarde. | « Avertissement : ce produit contient/peut contenir (énumérer tous les allergènes). Des effets indésirables peuvent survenir chez les personnes sensibles. En cas de contact avec la peau, lavez avec du savon et de l'eau. Portez un masque antipoussières et des gants de protection. En cas de réaction allergique, consultez un médecin. » Par exemple : les déchets alimentaires compostés « peuvent contenir » des allergènes prioritaires (les intrants sont variables, mais la présence de n'importe quel allergène alimentaire est possible) ; tandis que les crevettes compostées « contiennent » des crustacés. |
Substance interdite, au sens du paragraphe 162(1) du Règlement sur la santé des animaux, |
Des énoncés indiquant ce qui suit :
|
L'étiquette d'engrais ou de supplément comprend | Exigence de mise en garde |
---|---|
Option ou direction pour être mélangé en cuve avec des produits antiparasitaires | Déclarations indiquant que :
|
4. Divulgation des composants nocifs
À la demande de toute personne, doit être fourni par l'une ou l'autre des personnes ci-après un document en français ou en anglais, au choix de la personne qui en fait la demande, énumérant les composants contenus dans un engrais ou un supplément qui présentent un risque de préjudice à la santé d'un être humain ou d'un animal et qui ne figurent pas sur l'étiquette :
- la personne qui a emballé ou fait emballer l'engrais ou le supplément;
- dans le cas d'un engrais ou d'un supplément importé, la personne qui en fait l'importation.
5. Engrais préparés selon la formule du client
Un engrais préparé selon la formule du client est un engrais préparé selon une formule écrite qui précise le nom, la quantité et l'analyse garantie de chaque composant actif et qui porte la signature de la personne à l'usage de laquelle il a été préparé aux fins de fertilisation.
L'emballage qui contient un engrais selon la formule du client auquel a été intentionnellement ajouté un antiparasitaire, ou un oligo-élément ou est annoncé comme en contenant doit être étiqueté de façon qu'il porte les renseignements suivants :
- le nom et l'adresse du fabricant de l'engrais;
- l'énoncé de toute précaution à prendre pour atténuer le risque de préjudice à la santé humaine, animale ou végétale ou à l'environnement, à l'exception des parasites;
- le numéro de lot de l'engrais;
- l'analyse garantie;
- dans le cas d'un engrais qui contient un antiparasitaire, l'analyse garantie doit inclure le nom et la concentration de chaque composant actif de l'antiparasitaire, exprimée en pourcentage;
- le mode d'emploi, si l'engrais contient un antiparasitaire;
- le nom et l'adresse de la personne qui doit utiliser l'engrais;
- le poids de l'engrais.
L'emballage qui contient un engrais préparé selon la formule du client auquel n'a pas été intentionnellement ajouté un antiparasitaire ou un oligo-élément, et n'est pas annoncé comme en contenant, dois être étiqueté de façon qu'il porte les renseignements suivants :
- le nom et l'adresse du fabricant de l'engrais et le nom de la personne qui doit utiliser l'engrais;
- l'énoncé de toute précaution à prendre pour atténuer le risque de préjudice à la santé humaine, animale ou végétale ou à l'environnement;
- le numéro de lot de l'engrais;
- l'analyse garantie;
- le poids du lot ou de l'expédition.
Un emballage contenant un engrais préparé selon la formule du client traité ou mélangé avec un supplément enregistré ou exempté est considéré comme un mélange exempté et doit être étiqueté avec tous les exigences décrites ci-dessus à la section 3. Un tel mélange ne peut être vendu qu'à la personne pour qui l’engrais préparé selon la formule du client a été préparé.
6. Produits contenant seulement de la tourbe, de la mousse de tourbe, de la tourbe de sphaignes, de la fibre de coco, de l'écorce d'arbre, de la perlite ou de la vermiculite
En ce qui concerne les produits contenant uniquement de la tourbe, de la mousse de tourbe, de la tourbe de sphaigne, de la fibre de coco, de l'écorce d'arbre, de la perlite ou de la vermiculite, ou toute combinaison de ces composants, au sens de ces termes dans la liste des composants, l'emballage doit être étiqueté de façon qu'il porte les renseignements suivants :
- une déclaration indiquant lesquels de ces composants sont contenus dans l'engrais ou le supplément et leurs proportions;
- Les produits composés uniquement de matériaux identifiés à l'article 16(7) du règlement [uniquement tourbe, mousse de tourbe, tourbe de sphaigne, fibre de coco, écorce d'arbre, perlite ou vermiculite] peuvent inclure une variation étroite des proportions garanties car les fluctuations du niveau d'humidité peuvent entraîner des changements dans les proportions relatives de l'ensemble du produit.
- le nom et l'adresse de la personne qui a emballé ou fait emballer l'engrais ou le supplément;
- le nom de l'engrais ou du supplément;
- le volume ou le poids de l'engrais ou du supplément;
- le numéro de lot de l'engrais ou du supplément;
- l'énoncé des précautions à prendre pour atténuer le risque de préjudice à la santé humaine, animale ou végétale ou à l'environnement.
7. Coordonnées
Section de l'innocuité des engrais
Agence canadienne d'inspection des aliments
Par téléphone : 1-855-212-7695
cfia.paso-bpdpm.acia@inspection.gc.ca
Annexe : Exemples d'étiquettes
Les mises en garde (déclarations obligatoires, équipement de protection individuelle et informations sur les premiers secours) doivent être adaptées à chaque produit. Des exemples d'énoncés pertinents sont inclus dans les modèles d'étiquettes.
A. Engrais commercial produite par un organisme vivant ou issue d'un tel organisme
Fathom Five Fish Fertilizer 2-2-1
Guaranteed minimum analysis
Directions for use:
apply to any crop, once per week, from beginning of May until end of June at a rate of 1 L/hectare
Caution: this product contains fish. Adverse reactions may occur in sensitive persons. If skin contact occurs, wash with soap and water.
Wear dust mask and protective gloves. If allergic reaction occurs, seek medical attention.
May cause skin irritation with prolonged exposure.
Goggles are recommended to avoid contact with eyes.
Keep out of reach of children.
Registration Number xxxxxxxF Fertilizers Act
Lot #: 12345
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Net weight: 10 kg (10 litre)
Expiry date:
Engrais de poisson Fathom Five 2-2-1
Analyse minimale garantie
Mode d'emploi :
S'utilise sur toutes les cultures, 1 fois par semaine, du début mai à la fin juin, à la dose de 1 L/hectare
Avertissement : ce produit contient du poisson. Des effets indésirables peuvent se produire chez les personnes sensibles. En cas de contact avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Porter un masque antipoussière et des gants de protection. En cas de réaction allergique, consulter un médecin.
L'exposition prolongée peut provoquer une irritation de la peau.
Il est recommandé de porter des lunettes de protection pour éviter tout contact avec les yeux.
Garder hors de la portée des enfants.
Numéro d'enregistrement xxxxxxxF Loi sur les engrais
No de lot : 12345
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Poids net : 10 kg (10 litres)
Date de péremption :
B. Engrais commerciaux (engrais minéraux – option tenue de document)
Prince Edward Island Fertilizer 2-2-1
Guaranteed minimum analysis
Active ingredients derived from mineral fertilizer materials that are exempt from registration.
Lot #: 12345
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Net weight: 10 kg
Directions for use:
the user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant.
Wear protective gloves, protective clothing and goggles.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Engrais de l'Île-du-Prince-Édouard 2-2-1
Analyse minimale garantie
Matières actives dérivées de matériaux d'engrais minéraux qui sont exemptés d'enregistrement
No de lot : 12345
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Poids net : 10 kg
Mode d'emploi :
l'utilisateur devrait consulter le conseiller agricole de son comté ou un expert-conseil en agriculture.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection et des lunettes de protection.
En cas de contact avec la peau, se laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
C. NPK et oligo-éléments enregistré (mélange)
Aulavik 5-3-15 with Iron
Guaranteed analysis
Active ingredients derived from xxxxxxxM Fertilizers Act and blood and bone meal.
Lot #: 12345r
Net weight: 5 kg
Directions for use:
this product is recommended for correction of iron deficiencies in field crops of corn, snap beans, and onions. This product must only be used for corrections of deficiencies as determined by foliar and soil testing.
Apply at the rate of 0.8 to 2.5 kg per hectare. Depending on the deficiency, 1 application every 5 years to the soil is sufficient. For specific enquiries, consult an agricultural representative.
Caution: this fertilizer contains iron and should be used only as recommended. It may prove harmful when misused.
Keep out of reach of children.
Read label before use.
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapors/spray.
Avoid release to the environment.
Wear protective gloves, protective clothing and goggles.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Aulavik 5-3-15 avec fer
Analyse garantie
Matières actives dérivées de xxxxxxxM Loi sur les engrais et de farine de sang et poudre d'os.
No de lot : 12345r
Poids net : 5 kg
Mode d'emploi :
ce produit est recommandé pour corriger les carences en fer dans les cultures en plein champ de maïs, de haricots mange-tout et d'oignons. Il ne doit être utilisé que pour corriger les carences déterminées par des analyses foliaires et des analyses du sol.
Appliquer à raison de 0,8 à 2,5 kg par hectare. Selon la carence, 1 application au sol tous les 5 ans peut être suffisante. Pour toute demande spécifique, consulter un représentant agricole.
Avertissement : cet engrais contient du fer et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos.
Garder hors de la portée des enfants.
Lire l'étiquette avant l'utilisation.
Éviter d'inhaler la poussière/les émanations/les gaz/le brouillard/les vapeurs/les aérosols.
Éviter le rejet dans l'environnement.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection et des lunettes de protection.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
D. NPK et oligo-éléments
Jasper: 5-3-5 with Iron and Zinc
Guaranteed analysis
Registration Number xxxxxxxM Fertilizers Act
Lot #: 12345r
Directions for use:
this product is recommended for correction of iron and zinc deficiencies in field crops of corn, snap beans, and onions. This product must only be used for corrections of deficiencies as determined by foliar and soil testing.
Apply at the rate of 0.8 - 2.5 kg per hectare. Depending on the deficiency, 1 application every 5 years to the soil is sufficient. For application enquiries, consult an agricultural representative.
Caution: this fertilizer contains iron and zinc and should be used only as recommended. It may prove harmful when misused.
Danger
Harmful if swallowed.
Causes skin irritation.
Causes serious eye irritation.
Precautionary statements:
Avoid inhalation and ingestion. Use eye protection and dust respirator, full body clothing and chemical-resistant gloves when handling. Prolonged contact may cause irritation of eyes, nasal passages and skin.
Keep away from children and animals.
Wash thoroughly after handling.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Do not contaminate open bodies of water.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Net weight: 5 kg
Jasper 5-3-5 avec fer et zinc
Analyse garantie
Numéro d'enregistrement xxxxxxxM Loi sur les engrais
No de lot : 12345r
Mode d'emploi :
ce produit est recommandé pour corriger les carences en fer et en zinc dans les cultures de plein champ de maïs, de haricots mange-tout et d'oignons. Il ne doit être utilisé que pour corriger les carences déterminées par des analyses foliaires et des analyses du sol.
Appliquer à raison de 0,8 - 2,5 kg par hectare. Selon la carence, 1 application au sol tous les 5 ans peut être suffisante. Pour toute demande spécifique, consulter un représentant agricole.
Avertissement : Cet engrais contient du fer et du zinc ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos.
Danger
Nocif si ingéré.
Provoque des irritations cutanées.
Provoque une grave irritation des yeux.
Mises en garde
Éviter d'inhaler et d'ingérer. Porter une protection pour les yeux, un masque antipoussière, une combinaison couvrant tout le corps et des gants résistants aux produits chimiques pour manipuler le produit. Le contact prolongé peut causer l'irritation des yeux, des voies nasales et de la peau.
Garder hors de la portée des enfants et des animaux.
Bien se laver après avoir manipulé le produit.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Ne pas contaminer les plans d'eau.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Poids net : 5 kg
E. Oligo-éléments
Pukaskwa: 10% Boron
Guaranteed analysis
Registration Number xxxxxxxM Fertilizers Act
Directions for use:
this product is recommended for correction of boron deficiencies in field crops of corn, snap beans, and onions. This product must only be used for corrections of deficiencies as determined by foliar and soil testing.
Apply at the rate of 0.8 to 2.5 kg per hectare. Depending on the deficiency, 1 application every 5 years to the soil is sufficient. For special enquiries, consult an agricultural representative.
Caution: this fertilizer contains boron and should be used only as recommended. It may prove harmful when misused.
May damage fertility or the unborn child.
Mixers, loaders, applicators and other handlers must wear: long sleeved shirt and long pants, shoes plus socks, chemical-resistant gloves and protective eyewear.
Wash thoroughly after handling.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Keep in tightly sealed closed container. Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot #: 12345
Net weight: 5 kg
Pukaskwa : bore à 10 %
Analyse garantie
Numéro d'enregistrement xxxxxxxM Loi sur les engrais
Mode d'emploi :
ce produit est recommandé pour corriger les carences en bore dans les cultures de plein champ de maïs, de haricots mange-tout et d'oignons. Il ne doit être utilisé que pour corriger les carences déterminées par des analyses foliaires et des analyses du sol.
Appliquer à raison de 0,8 à 2,5 kg par hectare. Selon la carence, 1 application au sol tous les 5 ans peut être suffisante. Pour toute demande spécifique, consulter un représentant agricole.
Avertissement :
cet engrais contient du bore et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos.
Peut nuire à la fertilité ou au fœtus.
Durant le mélange, le chargement, l'application ou la manipulation du produit, porter une chemise à manches longues, un pantalon long, des chaussures et des chaussettes, ainsi que des gants résistants aux produits chimiques et des lunettes de protection. Bien se laver après avoir manipulé le produit.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Garder dans un contenant fermé hermétiquement. Éviter de contaminer l'eau, les aliments destinés à la consommation humaine ou animale lors de l'entreposage ou de l'élimination du produit.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
No de lot : 12345
Poids net : 5 kg
F. Oligo-élément (chélaté)
Yoho: 15% Manganese EDTA
Guaranteed analysis
Registration Number xxxxxxxM Fertilizers Act
Directions for use:
this product is recommended for correction of manganese deficiencies in field crops. The user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant. This is product must only be used on the basis of a soil and/or tissue analysis.
Caution: this fertilizer contains manganese and should be used only as recommended. It may prove harmful when misused.
Mixers, loaders, applicators and other handlers must wear: long sleeved shirt and long pants, shoes plus socks, chemical-resistant gloves and protective eyewear.
Wash thoroughly after handling.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Store under cool, dry conditions. Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot #: 12345
Net weight: 500 kg
Yoho : Manganèse EDTA à 15 %
Analyse garantie
Numéro d'enregistrement xxxxxxxM Loi sur les engrais.
Mode d'emploi :
ce produit est recommandé pour la correction des carences en manganèse dans les grandes cultures. L'utilisateur devrait consulter un conseiller agricole régional ou un spécialiste en agriculture. Ce produit doit être utilisé en fonction des résultats des analyses de sol ou de tissus.
Avertissement : cet engrais contient du manganèse et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos.
Durant le mélange, le chargement, l'application ou la manipulation du produit, porter une chemise à manches longues, un pantalon long, des chaussures et des chaussettes, ainsi que des gants résistants aux produits chimiques et des lunettes de protection.
Bien se laver après avoir manipulé le produit.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Conserver dans des conditions fraîches et sèches. Éviter de contaminer l'eau, les aliments destinés à la consommation humaine ou animale lors de l'entreposage ou de l'élimination du produit.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
No de lot : 12345
Poids net : 500 kg
G. Suppléments microbiens
Point Pelee: pea inoculant
Guaranteed minimum analysis
Read the entire label before using this product.
Directions for use:
apply at a rate of 40 grams per 25 kg of peas. Treats 1000 kg of peas.
Caution: store in a cool dry place.
Use before expiration date and only on specified legumes. Do not expose the product to sunlight.
Use within 6 hours after the package has been opened.
This product contains bacteria that may cause adverse effects to individuals who are allergic to certain micro-organisms and also to immune deficient individuals.
Avoid exposure through inhalation, or to open wounds and eyes. Wear protective gloves, goggles and protective clothing. Use this product in well ventilated areas.
First aid:
if on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: Rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Registration Number xxxxxxxS Fertilizers Act
Lot #: 12345
Expiry date:
Net weight: 1.6 kg
Pointe Pelee : inoculant pour pois
Analyse minimale garantie
Lire l'étiquette au complet avant d'utiliser ce produit.
Mode d'emploi :
appliquer à raison de 40 grammes par 25 kg de pois. Permet de traiter 1000 kg de pois.
Avertissement : conserver dans un endroit frais et sec.
Utiliser avant la date de péremption et uniquement sur les légumineuses précisées. Ne pas exposer le produit à la lumière du soleil.
Utiliser dans les 6 heures suivant l'ouverture de l'emballage.
Ce produit contient des bactéries qui peuvent causer des effets indésirables aux personnes allergiques à certains microorganismes et aux personnes immunodéficientes.
Éviter d'inhaler et d'exposer les yeux ou les plaies ouvertes. Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection. Utiliser ce produit dans un endroit bien aéré.
Premiers soins :
en cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro d'enregistrement xxxxxxxS Loi sur les engrais
No de lot : 12345
Date de péremption :
Poids net : 1.6 kg
H. Suppléments non microbiens
Sirmilik: Yield Improver
Guaranteed minimum analysis
Directions for use for improved yield:
Bedding plants, flowers and vegetables: add 40 ml to 5L of water. Water thoroughly after planting.
Ornamentals and fruit trees: add 100 ml to 5L of water. Water thoroughly after planting.
Do not apply within 21 days of harvest.
Wear protective gloves, goggles, respiratory protection and protective clothing. Wash thoroughly after handling.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Store in original container, in a cool, dry place, out of reach of children and animals.
Avoid release to the environment.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Net weight: 10 kg (10 litre)
Lot Number: 12345
Expiry date:
Registration Number xxxxxxxS Fertilizers Act
Sirmilik : Améliorant de rendement
Analyse minimale garantie
Mode d'emploi pour un meilleur rendement
Plantes à massifs, fleurs et légumes : ajouter 40 ml à 5 L d'eau. Arroser abondamment après la plantation.
Plantes ornementales et arbres fruitiers : ajouter 100 ml à 5 L d'eau. Arroser abondamment après la plantation.
Ne pas appliquer dans les 21 jours précédant la récolte.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection, une protection respiratoire et des vêtements de protection. Bien se laver après la manipulation.
En cas de contact avec la peau, se laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Entreposer dans le contenant original, dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants et des animaux.
Éviter le rejet dans l'environnement.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Poids net : 10 kg (10 litres)
Numéro de lot : 12345
Date de péremption :
Numéro d'enregistrement xxxxxxxS Loi sur les engrais
I. Amendements calcaires
Forillon: soil neutralizer
Guaranteed minimum analysis
- passes 10 mesh Tyler screen…100%
- passes 100 mesh Tyler screen…80%
Active ingredients derived from dolomitic limestone.
Directions for use:
dolomitic limestone neutralizes acidic soils and corrects calcium and magnesium deficiencies. A soil pH test should be made to determine current levels of acidity. Apply 20 kg of limestone per hectare in early spring or late fall.
Warning: causes serious eye irritation.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Net Weight: 25 kg
Name and address of manufacturer
Frontenac Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot number: 12345
Forillon : Neutralisant de sol
Analyse minimale garantie
- dans un tamis Tyler de calibre 10…100 %
- dans un tamis Tyler de calibre 100…80 %
Matières actives dérivées du calcaire dolomitique.
Mode d'emploi :
Le calcaire dolomitique neutralise les sols acides et corrige les carences en calcium et en magnésium. Un test de pH du sol doit être effectué pour en déterminer l'acidité. Appliquer 20 kg de calcaire par hectare au début du printemps ou à la fin de l'automne.
Attention : provoque une grave irritation des yeux.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Poids net : 25 kg
Nom et adresse du fabricant :
Engrais Frontenac
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro de lot : 12345
J. Compost (dans la liste des composants de base des engrais et suppléments)
Kouchibouguac: Compost 1-1-1
Guaranteed minimum analysis
Active ingredient: compost (composted leaf and yard residues)
Directions: for use on lawn and in gardens.
In gardens: apply 10kg of compost over 1 square meter of planting area and mix into 15 to 20 cm depth, once per year.
Wear protective gloves and goggles. Wash hands well after use.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Net Weight: 5 kg
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa Ontario B2W 2R5
Lot #: 12345
Kouchibouguac : Compost 1-1-1
Analyse minimale garantie
Matière active : compost (feuilles et résidus de jardin compostés)
Mode d'emploi : à utiliser sur la pelouse et dans les jardins.
Dans les jardins : appliquez 10kg de compost sur 1 mètre carré de surface de plantation et mélangez 15 à 20 cm de profondeur, une fois par an.
Porter des gants et des lunettes de protection. Bien se laver les mains après l'utilisation.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer continuellement à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Poids net : 5 kg
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa Ontario B2W 2R5
No de lot : 12345
K. Ingrédient unique dans la liste des composants de base des engrais et suppléments
Prince Albert: Urea 46-0-0
Guaranteed minimum analysis
Active ingredient derived from urea
Net Weight: 25 kg
Direction for use:
the user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot number: 12345
Prince Albert : Urée 46-0-0
Analyse minimale garantie
Matière active dérivée de l'urée.
Poids net : 25 kg
Mode d'emploi :
l'utilisateur devrait consulter le conseiller agricole de son comté ou un expert-conseil en agriculture.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection.
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer continuellement à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro de lot : 12345
L. Mélange d'engrais exemptés, de suppléments exemptés et/ou de produits enregistrés (option d'étiquetage)
Sable Island: Humic 6-0-12
Guaranteed minimum analysis
Active ingredients derived from potassium nitrate and humic acid Table Note 1
Net Weight: 25 kg
Direction for use: the user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing. Avoid breathing dust. Use only in well ventilated location. Wash thoroughly after handling.
In case of contact with eyes or skin, flush with water. If inhaled, move person to fresh air. If irritation occurs or persists, get medical attention
Warning: keep out of reach of children and animals.
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot number: 12345
Île de Sable : Humique 6-0-12
Analyse minimale garantie
Matières actives dérivées du nitrate de potassium et d'acide humique Note de tableau 1
Poids net : 25 kg
Mode d'emploi : l'utilisateur devrait consulter le conseiller agricole de son comté ou un expert-conseil en agriculture.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection. Éviter d'inhaler la poussière. N'utiliser que dans un endroit bien aéré. Bien se laver après la manipulation.
En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer à l'eau. En cas d'inhalation, déplacer la personne à l'air frais. Si une irritation survient ou persiste, consulter un médecin.
Attention : garder hors de la portée des enfants et des animaux.
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro de lot : 12345
Notes de tableau
- Note de tableau 1
-
Pour l'option d'étiquetage des mélanges exemptés, une déclaration démontrant que le mélange final est exempté doit apparaître sur l'étiquette. La déclaration variera en fonction de la nature des composants actifs contenus dans le produit mélangé, mais devra traiter du statut d'exemption de chaque actif. Le cas échéant, la déclaration doit indiquer :
- produits enregistrés : matières actives dérivées de 123456F et de 123456S de la Loi sur les engrais (énumérer tous les numéros d'enregistrement).
- produits exemptés qui répondent au terme d'un matériau de la liste des composants : composants actifs dérivés du terme (liste de tous les termes tels qu'ils apparaissent dans la Liste des composants).
- Un composant ne figurant pas dans la liste des composants, mais exemptée d'enregistrement en tant qu'engrais non produit par ou dérivé d'un organisme vivant : éléments nutritifs dérivés de ou des composants Y et Z qui ne sont pas produits par ou dérivés d'un organisme vivant.
- le nom et l'adresse de la personne pour laquelle l'engrais préparé selon la formule du client a été préparé, pour les mélanges qui contiennent un engrais préparé selon la formule du client.
M. Mélange d'engrais exemptés, de suppléments exemptés et/ou de produits enregistrés (option tenue de registres)
Terra Nova: 6-0-12 with Humic Acid
Guaranteed minimum analysis
Active ingredients derived from registered and exempt materials.
Net Weight: 25 kg
Direction for use: the user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing. Avoid breathing dust. Use only in well ventilated location. Wash thoroughly after handling.
In case of contact with eyes or skin, flush with water. If inhaled, move person to fresh air. If irritation occurs or persists, get medical attention
Warning: keep out of reach of children and animals.
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot number: 12345
Terra Nova : 6-0-12 avec acide humique
Analyse minimale garantie
Matières actives dérivées de produits enregistrés et de composés exemptés.
Poids net : 25 kg
Mode d'emploi : l'utilisateur devrait consulter le conseiller agricole de son comté ou un expert-conseil en agriculture.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection. Éviter d'inhaler la poussière. N'utiliser que dans un endroit bien aéré. Bien se laver après la manipulation.
En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer à l'eau. En cas d'inhalation, déplacer la personne à l'air frais. Si une irritation survient ou persiste, consulter un médecin.
Attention : garder hors de la portée des enfants et des animaux.
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro de lot : 12345
N. Mélange d'un engrais préparé selon la formule du client et d'un supplément enregistré (option d'étiquetage)
Sable Gross Morne 6-0-12 with nitrification inhibitor
Guaranteed minimum analysis
Active ingredients derived from:
Customer Formula Fertilizer prepared for Joe Smith (678 Main St. Richmond, ON K1H 7Y6) and registration number 2024XXXS Fertilizers Act (nitrification inhibitor - DCD).
Net Weight: 100 kg
Direction for use: the user should seek the advice of the county agricultural representative or a professional agricultural consultant.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing. Avoid breathing dust. Use only in well ventilated location. Wash thoroughly after handling.
In case of contact with eyes or skin, flush with water. If inhaled, move person to fresh air. If irritation occurs or persists, get medical attention
Warning: keep out of reach of children and animals.
Manufactured by:
ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot number: 12345
Sable Gross Morne 6-0-12 avec inhibiteur de nitrification
Analyse minimale garantie
Matières actives dérivées de:
Engrais préparé selon la formule du client préparé pour Joe Smith (678 rue Main Richmond (Ontario) K1H 7Y6) et numéro d'enregistrement 2024XXXS (inhibiteur de nitrification - DCD).
Poids net : 100 kg
Mode d'emploi : l'utilisateur devrait consulter le conseiller agricole de son comté ou un expert-conseil en agriculture.
Porter des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection. Éviter d'inhaler la poussière. N'utiliser que dans un endroit bien aéré. Bien se laver après la manipulation.
En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer à l'eau. En cas d'inhalation, déplacer la personne à l'air frais. Si une irritation survient ou persiste, consulter un médecin.
Attention : garder hors de la portée des enfants et des animaux.
Fabriqué par :
Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Numéro de lot : 12345
O. Terreau renfermant un supplément enregistré
Riding Mountain: Potting Soil
Guaranteed minimum analysis:
Active ingredient derived from XXXXXXXS Fertilizers Act
Lot #: 12345
Net weight: 10 kg
Riding Mountain potting soil is specially formulated to improve water dispersion in the root zone for potted plants.
Directions for use:
not for use with food crops
For use when planting new plants or repotting annually.
- Select a pot with drainage
- Fill pot about 1/3 full
- Add plant (loosen root ball)
- Add potting mix to top up container
- Water thoroughly after planting and daily until plants are established
Keep out of reach of children and animals
It is recommended that you wear gloves when using this product and wash hands well after use.
First aid:
if on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Seek medical attention if irritation occurs or persists.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Mont-Riding : Terreau d'empotage
Analyse minimale garantie
Matière active dérivée de XXXXXXXS Loi sur les engrais
No de lot : 12345
Poids net : 10 kg
Le terreau d'empotage Mont-Riding est spécialement formulé pour améliorer la dispersion de l'eau dans la zone racinaire.
Mode d'emploi :
ne pas utiliser avec des cultures vivrières.
À utiliser pour planter de nouveaux plants ou pour le rempotage annuel.
- Choisir un pot muni d'ouvertures de drainage.
- Remplir le pot à environ 1/3.
- Ajouter la plante (ameublir la botte de racines).
- Ajouter du terreau jusqu'au haut du contenant.
- Arroser abondamment après la plantation et tous les jours jusqu'à ce que les plantes soient bien établies.
Garder hors de la portée des enfants et des animaux
Il est recommandé de porter des gants lors de l'utilisation de ce produit et de bien se laver les mains après l'utilisation.
Premiers soins :
en cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement. Si une irritation survient ou persiste, consulter un médecin.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
P. Engrais préparé selon la formule du client
Prepared for John Doe
456 Doyers Street
Ottawa, Ontario
C3X 3S6
Guaranteed analysis
Caution: this fertilizer contains iron and zinc and should be used only as recommended. It may prove harmful when misused.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot #: 12345
Net weight: 500 kg
Préparé pour John Doe
456, rue Doyers
Ottawa (Ontario)
C3X 3S6
Analyse garantie
Avertissement : cet engrais contient du fer et du zinc et ne doit être employé que de la manière recommandée. Il peut être nocif s'il est employé mal à propos.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection et des lunettes de protection.
En cas de contact avec la peau : laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
No de lot : 12345
Poids net : 500 kg
Q. Engrais-antiparasitaire enregistrable
Ivvavik: 9-0-0 with 100% Corn Gluten Meal
Guaranteed analysis
Registration Number xxxxxxxP Fertilizers Act
Lot #: 12345
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Weight: 25 kg
Pre-emergence inhibition of large and smooth crabgrass, white clover and dandelion seed germination in residential lawns where established perennial ryegrass or established Kentucky bluegrass are the predominant grass species.
Application rates and direction for use:
9.5 kg / 100m2
May inhibit weed seed germination when used in conjunction with a sound lawn (or turf) maintenance program.
Established weeds at time of application will not be inhibited. Do not apply the product on newly seeded grass as it may inhibit seeds from germinating, wait until after first mowing when root systems are established.
If over-seeding or re-sodding in the spring, do not apply the product in the spring. If over-seeding or re-sodding in the fall, do not apply the product in the fall.
For best results: apply to established turf twice a year; once in the early spring 2 weeks before weed seed germination, and once in the late summer or early fall after heat stress has passed.
Apply when soil is moist and when rain is forecasted within 2 days of treatment. If rainfall does not occur within 2 days of treatment, irrigation is required.
Excessive moisture at time of treatment may reduce the effectiveness of the product.
PRECAUTIONS
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
READ THE LABEL BEFORE USING
CAUTION EYE IRRITANT
POTENTIAL SENSITIZER.
May cause sensitization. Avoid contact with skin, eyes or clothing. Avoid inhaling dusts. For good hygiene practice, wear a long-sleeved shirt, long pants, closed footwear and gloves when handling the product.
It is recommended that a dust mask be worn when transferring the product to the spreader.
First aid
If swallowed: rinse mouth and throat with copious amounts of water. Do not induce vomiting.
If on skin/clothing: take off contaminated clothing. Wash skin with plenty of soap and water.
If inhaled: move to fresh air.
If in eyes: hold eye open and rinse slowly and gently with water. Remove contact lenses if present, then continue rinsing eye. General: seek medical attention immediately if irritation or signs of toxicity occur and persist or is severe. Take container, label or product name and registration
Toxicological information:
Treat symptomatically.
Storage:
Keep in cool, dry conditions, away from seed, fertilizer and other pesticides.
Disposal
Do not re-use empty container. Dispose in accordance with municipal or provincial regulations if applicable. If no such regulations apply, wrap and dispose of empty container with household garbage.
Notice to user
This product is to be used in accordance with the directions on this label. It is an offence under the Pest Control Products Act to use this product under unsafe conditions.
Ivvavik : 9-0-0 avec farine de gluten de maïs à 100 %
Analyse garantie
Numéro d'enregistrement xxxxxxxP Loi sur les engrais
No de lot : 12345
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Poids : 25 kg
Inhibition de la prélevée de la digitaire sanguine et de la digitaire astringente, de la germination des graines de trèfle rampant et de pissenlit officinal dans les pelouses résidentielles où l'ivraie vivace ou le pâturin des prés sont établis et sont l'espèce de graminée prédominante.
Doses d'application et mode d'emploi :
9,5 kg/100 m2
Peut inhiber la germination des graines de mauvaises herbes lorsqu'il est utilisé en conjonction avec un bon programme d'entretien de pelouse ou de gazon.
Les mauvaises herbes établies au moment de l'application ne seront pas inhibées. Ne pas appliquer le produit sur de l'herbe récemment semée, car il pourrait empêcher la germination des graines. Attendre après la première tonte que les racines soient bien établies.
En cas de sursemis ou de réensemencement au printemps, ne pas appliquer le produit au printemps. En cas de sursemis ou de réensemencement à l'automne, ne pas appliquer le produit à l'automne.
Pour de meilleurs résultats, appliquer sur le gazon établi 2 fois par année : une fois au début du printemps, 2 semaines avant la germination des graines de mauvaises herbes, et une fois à la fin de l'été ou au début de l'automne, une fois le stress thermique passé.
Appliquer lorsque le sol est humide et que l'on prévoit de la pluie dans les 2 jours suivant le traitement. Si aucune pluie n'est prévue dans les 2 jours suivant le traitement, il faut arroser.
Une humidité excessive au moment du traitement peut réduire l'efficacité du produit.
PRÉCAUTIONS
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
LIRE L'ÉTIQUETTE AVANT L'UTILISATION
ATTENTION IRRITANT POUR LES YEUX
SENSIBILISATION POTENTIEL.
Peut entraîner une sensibilisation. Éviter tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Éviter d'inhaler les poussières. Conformément à de bonnes pratiques d'hygiène, porter une chemise à manches longues, un pantalon long, des chaussures fermées et des gants lors de la manipulation du produit.
Il est recommandé de porter un masque antipoussière lors du transfert du produit vers l'épandeur.
Premiers soins
En case d'ingestion : rincer la bouche et la gorge avec de grandes quantités d'eau. Ne pas faire vomir.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements : enlever les vêtements contaminés. Laver la peau avec beaucoup d'eau et de savon.
En cas d'inhalation : aller à l'air frais.
En cas de contact avec les yeux : tenir l'œil ouvert et rincer doucement et lentement avec de l'eau. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact, puis continuer à rincer l'œil. Généralités : consulter immédiatement un médecin si une irritation ou des signes de toxicité apparaissent et persistent ou s'ils sont graves. Apporter le contenant, l'étiquette ou noter le nom du produit et son numéro d'enregistrement.
Renseignements toxicologiques
Traiter selon les symptômes.
Entreposage :
Conserver dans un endroit frais et sec, à l'écart des semences, des engrais et des autres pesticides.
Élimination
Ne pas réutiliser le contenant vide. L'éliminer conformément aux règlements municipaux ou provinciaux, le cas échéant. Si aucune réglementation ne s'applique, emballer et jeter le contenant vide avec les ordures ménagères.
Avis à l'utilisateur
Ce produit doit être utilisé conformément au mode d'emploi figurant sur cette étiquette. L'utilisation de ce produit dans des conditions dangereuses constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
R. Polymeric supplement
Wapusk: Polymer Coat
Guaranteed minimum analysis
Direction for use :
this supplement is intended for use as a coating for the following fertilizer materials: urea, diammonium phosphate or mono-ammonium phosphate.
This fertilizer coating supplement is intended for coating nutrients only and should not be applied to crops independently.
Wear protective gloves, goggles and protective clothing.
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do.
Keep out of reach of children.
Store in a dry, cool place.
Dispose of according to local regulations.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Lot #: 12345
Net weight: 2.5 kg
Wapusk : Enrobage de Polymère
Analyse minimale garantie
Mode d'emploi :
ce supplément doit être utilisé comme revêtement pour les engrais suivants: urée, phosphate de diammonium ou phosphate de mono-ammonium.
Ce supplément d'enrobage d'engrais est destiné à l'enrobage de nutriments uniquement et ne doit pas être appliqué sur les cultures indépendamment.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection et des lunettes de protection.
En cas de contact avec la peau : laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement.
Garder hors de la portée des enfants.
Conserver dans un endroit sec et frais.
Éliminer conformément aux réglementations locales.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
No de lot : 12345
Poids net : 2.5 kg
S. Milieu de culture contenant des engrais et des supplément exemptés
Gaspesie Growing media 3-1.5-3
Guaranteed minimum analysis
Active ingredients derived from: bone meal, feather meal and humic acid.
Inactive ingredients (substrate materials and product pH buffers): peat moss, coconut coir and dolomite Table Note 1
Lot #: 12345
Net weight: 10 kg
Fill your pots and container gardens with Gaspesie Growing Media 3-1.5-3, the perfect substrate for growing plants for your home and garden Table Note 2
Keep out of reach of children and animals
It is recommended that you wear gloves when using this product and wash hands well after use.
First aid:
If on skin: wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
If in eyes: rinse continuously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Seek medical attention if irritation occurs or persists.
Manufactured by ABC Fertilizer Company
123 Main Street
Ottawa, Ontario
B2W 2R5
Milieu de culture Gaspésie 3-1,5-3
Analyse minimale garantie
Matières actives dérivés de: farine d'os, farine de plumes et acide humique.
Ingrédients inactifs (matériaux de substrat et produits tampons pour pH) : mousse de tourbe, fibre de coco et dolomite Note de tableau 1
No de lot : 12345
Poids net : 10 kg
Remplissez vos pots et contenants de jardin en avec le Milieux de Culture Gaspésie 3-1,5-3, le substrat parfait pour faire pousser des plantes pour votre maison et votre jardin Note de tableau 2
Garder hors de la portée des enfants et des animaux
Il est recommandé de porter des gants lors de l'utilisation de ce produit et de bien se laver les mains après l'utilisation.
Premiers soins :
En cas de contact avec la peau, laver à grande eau. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas de contact avec les yeux, rincer à l'eau pendant plusieurs minutes. Le cas échéant, enlever les lentilles de contact si elles peuvent être enlevées facilement. Si une irritation survient ou persiste, consulter un médecin.
Fabriqué par Engrais ABC
123, rue Principale
Ottawa (Ontario)
B2W 2R5
Notes de tableau
- Note de tableau 1
-
Lorsqu'ils sont utilisés comme substrats ou pour tamponner le pH d'un milieux de culture, la fibre de coco, la mousse de tourbe, la perlite, l'écorce d'arbre, la vermiculite, le calcaire calcitique et la dolomite ne doivent pas être garanties sur l'étiquette des produits de substrat de culture réglementés.
- Note de tableau 2
-
Comme le montre cet exemple, un milieu de culture qui contient des engrais et/ou des suppléments et qui est présenté uniquement pour être utilisé comme milieu pour la culture de plantes n'est pas tenu d'inclure un mode d'emploi sur l'étiquette du milieu de culture.
Veuillez noter que les milieux de culture réglementés dont le mode d'emploi correspond à celui d'un engrais (source d’éléments nutritifs pour les plantes) ou d'un supplément (à mélanger au sol ou à d'appliquer en couche de surface, lorsque le sol est amendé) n'ont pas accès aux exigences réduites en matière d'étiquetage associées aux milieux de culture. Dans ces cas, les produits nécessitent un mode d'emploi complet et, s'ils sont commercialisés sans ce mode d'emploi, ils sont considérés comme non conformes aux exigences en matière d'étiquetage et peuvent faire l'objet de mesures d’application de la loi.